Page 1 of 3 1 2 3 LastLast
Results 1 to 10 of 24
  1. #1
    Regular Member Vesperia's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Somewhere in Europe
    Posts
    191

    Kakashi and his chakra storing

    I just wanted to make this thread, since that there is so much confusion about what Kakashi said at the end of the latest chapter.

    The translation that got most people confused was Kakashi saying "I was prepared for this, but I'm glad I can store chakra"

    This led most people to think that Kakashi has some special ability or techinque since he can store chakra. But, what Kakashi is saying is really simple and is not hinting at anything really. He's just saying that he had a plan to fight pain but he's glad Chouji and his dad came cos then he doesn't have to waste any more chakra. So basically, the translation would've been less confusing if it had said something like "I was prepared for this, but I'm glad I don't have to waste any more chakra"

    Most people should've already got this, but to clear up the confusion for the rest of you, I hope that helps.
    There are three types of people in the world. Those who can count, and those who can't.


  2. #2
    Full Member gray fox's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    uk baby yeh!
    Posts
    332
    he was simply storing it for the MS, as a non uchiha it requires allot more chakra than kakashi is capable of putting out in one go to activate.
    hmm i wonder what obitos doing right now.... decomposing and smelling up the joint i gess coz hes dead!!

  3. #3
    Senior Member kiduka's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    UK
    Posts
    2,567
    he basically meant "Good Thing I Didn't Have To Use Up My Chakra"

  4. #4
    Senior Member kuroihikari's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    Posts
    4,622
    Quote Originally Posted by Vesperia View Post
    I just wanted to make this thread, since that there is so much confusion about what Kakashi said at the end of the latest chapter.

    The translation that got most people confused was Kakashi saying "I was prepared for this, but I'm glad I can store chakra"

    This led most people to think that Kakashi has some special ability or techinque since he can store chakra. But, what Kakashi is saying is really simple and is not hinting at anything really. He's just saying that he had a plan to fight pain but he's glad Chouji and his dad came cos then he doesn't have to waste any more chakra. So basically, the translation would've been less confusing if it had said something like "I was prepared for this, but I'm glad I don't have to waste any more chakra"

    Most people should've already got this, but to clear up the confusion for the rest of you, I hope that helps.
    I agree. The literal translation was "Although my preparations have been done... [my] chakra reserves are saved."

  5. #5
    Senior Member zeroLT's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    Green Hills Zone
    Posts
    883
    I think it was for his all or nothing move, MS.

  6. #6
    Full Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    271
    He will show us Dog Sharingan Kakashi mode :d

  7. #7
    Senior Member ydoc's Avatar
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    VA carrollton
    Posts
    857
    yes kakshi will have the dogs fuse to his shoulders like jiaraya did with the frog s=p

  8. #8
    Veteran Member escapeejm's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    The Valley of the Breasts
    Posts
    1,305

    Cool

    Quote Originally Posted by Vesperia View Post
    I just wanted to make this thread, since that there is so much confusion about what Kakashi said at the end of the latest chapter.

    The translation that got most people confused was Kakashi saying "I was prepared for this, but I'm glad I can store chakra"

    This led most people to think that Kakashi has some special ability or techinque since he can store chakra. But, what Kakashi is saying is really simple and is not hinting at anything really. He's just saying that he had a plan to fight pain but he's glad Chouji and his dad came cos then he doesn't have to waste any more chakra. So basically, the translation would've been less confusing if it had said something like "I was prepared for this, but I'm glad I don't have to waste any more chakra"

    Most people should've already got this, but to clear up the confusion for the rest of you, I hope that helps.
    Thank You for that.....I was bit confused as to the meaning of the translation.

  9. #9
    State Alchemist Monkey D. Dragon's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Edmonton, AB
    Posts
    2,054
    I thought he was preparing for the MS....

  10. #10
    Regular Member Vesperia's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Somewhere in Europe
    Posts
    191
    Quote Originally Posted by Monkey D. Dragon View Post
    I thought he was preparing for the MS....
    The translation just says he's glad he can save some chakra with the arrival of chouji and his dad, it's possible he's thinking about the MS, but that's unconfirmed and we'll just have to wait for the next chapter to find that out.
    There are three types of people in the world. Those who can count, and those who can't.


Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •